[wāi]
1) криво́й; косо́й; испра́виться; покоси́ться

墙歪了 [qiáng wāile] — стена́ покоси́лась

2) непра́вильный, оши́бочный

歪主意 [wāi zhǔyì] — оши́бочная иде́я

- 歪风
- 歪曲
- 歪歪扭扭
- 歪斜
* * *
9 (77, 5)
wāi; разг. wǎi
I прил./наречие
1) кривой, искривлённый; неправильный; искажённый; вкривь
歪像 искажённое (кривое) изображение
歪…好… и вкривь... и прямо...; и так... и этак...
歪勸好勸 увещевать и так, и этак; всячески уговаривать
2) косой, наклонный; покосившийся; вкось, наискось
歪朝一邊 коситься на сторону, крениться
3) неприличный, развратный; еретический; дурной
歪念頭 дурная мысль
4) диал. тупой, непонятливый
II гл.
1) нагибать, наклонять; свешивать набок
歪着耳朵細聼 наклонив ухо, внимательно прислушиваться
歪頭 наклонять голову
2) прилечь, прикорнуть
我也歪着 я тоже прилягу
3) сваливать (на кого-л.); переваливать, перекладывать (вину)
竟把這事歪到身上了 (он) так и свалил на меня всё это дело
別歪我! не сваливай на меня!
4) (только wǎi) подворачивать, выворачивать
歪了腳了 подвернул ногу
5) диал. проходить, миновать; прожить
歪了一個多月了 прошло больше месяца

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»